Du kan använda frasologism i samtal utan att tänka på dess ursprung. Men en vädjan till historien om uppkomsten av ett eller annat stabilt uttryck kommer inte bara att utöka språklig kunskap, utan också låta dig ta reda på några historiska ögonblick.
Uttrycket "sydd med vit tråd" används i innebörden av misstro. Således beskrivs ett försök att tillhandahålla tydligt bedrägliga fakta som bevis, vars uppenbarhet förfalskning är utan tvekan.
Var kom uttrycket ifrån?
Vid första anblicken avser alla komponenter i uttrycket skräddarsydd. Även en person som är långt ifrån att sy förstår att en preliminär disposition krävs innan man ansluter sig till produktens delar. Basting, som regel, görs med trådar med kontrasterande färg, så att det är lättare att ta bort det senare.
I denna mening används uttryck bland litterära klassiker. Från Gogols korrespondens med vänner, "Och jag gör det rätt! I något fall borde jag inte ha gett ut en uppsats som, även om den var klippt ut, men på något sätt sys ihop med vit tråd, som en klänning som en skräddare tog för att bara passa." Som framgår av sammanhanget används uttrycket "sydd med vit tråd" i betydelsen "oavslutat verk."
Det vill säga, om vi tar ursprunget till frasologi från skräddarsydda hantverk, är det i betydelsen av det oavslutade verket som meningen bör uppfattas. Om du inte avviker från skräddarsyrens tema är uttrycket "på en levande tråd" i betydelsen "hastigt" lämpligare.
Men den frasologiska ordboken för det ryska språket, och faktiskt alla förklarande ordböcker, dechiffrerar uttrycket som "Skuld. Försummelse. Grovt förfalskat; besvärligt, dumt dolt något."
Tvivel kan inte uppstå om man påminner om kombinationen som ofta används frasen "Case är sydd med vit tråd". I det här fallet är det tillrådligt att betrakta ordet ”fall” som ett rättsligt förfarande.